|
| |
Young Paul Gleadell
| Paul talks about his life as a boy and particularly
about Yucatán. He didn't title this chapter. |
My passport states: "Date of Birth
23rd Feb. 1910, Place Jalapa, Mexico". This unusual occurrence took
place at my mothers house on a hill overlooking Jalapa, and the highlands beyond,
under the benevolent gaze of a volcanic mountain, Cithalrepetel (5,295 metres) meaning
"The Mountain that shines like a star". It was a quiet spot, and the sounds I
can remember are of donkeys braying and cocks crowing in the early morning from away down
in the valley. There was no carriageway to the house, and the approach was up a steep path
from the little mule-drawn tram that trundled up the valley from the town. Baggage was
carried up on the backs of porters by means of cloth bands around their foreheads. The christening was at the pleasant little white-washed church of San Jose, just
off one of the narrow twisting streets of this typically Mexican town. My parents, in
their wisdom, gave me only one name, and for this I have been grateful to them for ever
after, the time I must have saved in form-filling a constant preoccupation of the
human race it seems can be considerable.
My relationship with my father was not, in later life, of the easiest.
There was a gap of 45 years between us and the after effects of wartime gas had sharpened
his irritability. And for my part, I was quite a porcupine. His experience
with my Baker uncles caused him to be ever on the alert for similar characteristics in me
and, a lone male himself among sisters, he was adamant to ensure there would be no
"mollie coddling" for me at the hands of my many female relatives and
attendants. When he read my first term report from Sandhurst, he was so alarmed that he
wrote to my company commander to ask whether it would be better for me to be removed from
the Royal Military College. Nevertheless, I had a healthy regard for him and I would leap
to his defense if I heard him criticized, even if it were in jest. All in all, he treated
me strictly, critically, but generously and fairly.
My mother I adored, as practically everyone who knew her did, and it
seemed to me in keeping with her way of life that, on her maternal side, she was descended
from a family the Jeffreys of Wiltshire who had kept their faith throughout
the penal times and beyond. She spoke to me mostly in Spanish, even in reproof. "No
seis pesado" (dont be tiresome), she would say softly when I was being too
forward with my own opinions. I could not bear to see her hurt, and when my
porcupine had got the upper hand I would retire to my room and weep
remorselessly. When I returned to school after holidays, I would be homesick, not on my
account for I was among my friends and the hurly-burly of reunions, but because I pictured
her, quiet and alone, in our big house.
My half-sister Beatriz, was nine years my senior. For inexplicable
reasons she took infinite interest in me and understood me pretty well. When our mother
died, to her I would let off steam and lift the curtains from my sensitive feelings.
Invariably I would receive wise counsel in return, expressed in an understanding and
helpful way. After all, she was a "double first" at Cambridge! I am not alone in
believing the world of literature to be the poorer in that she never pursued a natural
bent as an author though pressed by many, including the publishers, T. Fisher-Unwin, to do
so. Her letters have always been a joy to read and re-read by her relatives and a wide
circle of friends in many lands. It was typical of her many acts of thoughtfulness to
decline a third year at Cambridge in order to be with our mother during a lonely period at
home.
When we left Mexico, as refugees from the revolution, we were to spend
most of the World War I years at Manor Lodge. The countryside, by then was very far from
beautiful, but I found compensations. The Lamplighter on winter evenings turning up the
street gas light opposite the nursery window. The Scouts marching past to church on Sunday
mornings. The river Mersey, with many ships newly camouflaged for war; I waved to the
ferry boats Iris and Daffodil unaware that they were on their way to the memorable Naval
action at Zeebrugge. The close proximity of my relatives and the annual pantomime in
Liverpool we all attended; excursions with my mother when she would take me by train or
ferry to some undisclosed destination. |
 |
Paul Gleadell in 1914 |
|
I dressed in a sailor suit at first but
not the commonplace rig of a child. The first day of May saw me insisting on the white
cover to my cap, whose riband, in the interests of security, revealed only HMS
or "HM Submarine; trousers had to be fully bell-bottomed and, when I satisfied
my own advancement, the badge of Torpedo-gunners Mate on the arm. It was a sad day,
later, when I realized that lack of maths would preclude me from joining the Royal navy or
the White Star Line. I thought instead of a tram-driver and even of having a stab at the
Papacy. When our doctor asked me what I really wanted to be, I said, "Something
retired, with a pension". That, at least, I have achieved. I
attended a preparatory school, Summerville, at New Brighton through which all my cousins
had passed. To get there I would take a tramcar after breakfast and again after lunch and
walk the two miles back each time. I had a nice French governess, Cecile Pilicier, and to
her I own my qualifications as an Army interpreter many years later. I attended stern Miss
Maddox for pianoforte, sprightly Miss Jackson for ballroom dancing and dear old Herr
Heinecke (a naturalised Englishman) for German, but alas, in these arts I reached my
ceiling all too soon. And there was Dominga, my mothers tiny plump Yucatecan maid of
uncertain age, whom I announced I would marry.
At the end of the war Manor Lodge was sold and we sailed in the
Celtic for a visit to Yucatán, together with Mlle. And Dominga. The Johnstons
and Barbers left the district too; the former to a fine big house, Mérida, in Noctorum,
and the Barbers to Ridston, both within reach of their work in Liverpool.
In my boyhood, it was Yucatán Mérida and the haciendas
that made on me the greatest impact. In those days, and perhaps now, few people seemed to
know where or what was Yucatán, so it deserves some description. Indeed, together with
the neighboring Campeche and the untamed District of Quintana Roo, it was remote even from
Mexico itself and was once an independent Province. There was then no road, rail nor air
communication and the only means of getting to the United States of Mexico was by steamer
from Progreso. To the little seaside town of Progreso, therefore, we would come, but the
waters were so shallow that anchor was let go six miles out from a mile-long jetty to
which we, and all freight, were conveyed by steam launch and lighter. In recent years,
Sisal, a few miles along the sandy coast, has been developed into an all-weather harbour
for trawlers and yachts.
Mérida, the only city of consequence, lay an hour away by rail (there
was then no metalled road). The Yucatecan countryside has no claim to beauty being mostly
flat with no surface rivers; water was raised from underground rivers by means of
"veletas", metal windmills on tall light-steel structures. Mérida, seen from a
roof top or from afar, was like a city of windmills. Almost the only vegetation of the
countryside is the mass of scrub jungle, known as "el Monte" and the acres upon
acres of the sisal hemp plantations. The henequen plant is like a giant pineapple of
cactus variety, greenish-grey in colour with pengas (leaves) four feet long and three
inches wide, like broadswords with cruel spikes at the end and sides. They are planted in
long straight rows, similar to a regiment on parade.
Birds are wonderful; the Yucatecan Turkey of blue, gold and brown, the
scarlet Cardinal and the Humming bird that resembles a flying jewel, while butterflies are
a perpetual marvel.
Mérida was a beautiful city with avenues shaded by Flame of the Forest
and bougainvillia, plazas tastefully laid out, imposing churches of some four hundred
years and houses like that of my special friend Alonso-Luis Arrigunaga
dating back to Montejo the Conquistador of Yucatán. On the outskirts the haciendados had
built delightful Quintas in the style of the Riviera villa and surrounded by large and
well tended gardens. But the town houses in the narrow streets were built in the
Spanish-Moorish style around their own patio or garden.
The Plaza Grande (Main Square) where stands the magnificent and historic
Cathedral, would be the scene of the evening paseo (promenade). Families would sit at
their large open windows to watch the crowd outside moving in two circles, girls on the
inner and men in the reverse direction on the outer; communication was by the eye and not
by speech nor touch! Later, perhaps, some gallants in the picturesque dress of the
charro would ride round to serenade some beauty with guitar and song. I was
too young to play this game, but at the Carnival and Battle of Flowers, I would be togged
up in some unusual garb and, with friends, drive up and down the long Paseo Montejo.
But it was to the haciendas of Uayalceh and Sotuta that I would hurry at
every opportunity with Don Absolón Vasquez, the portly Administrador with the panama hat.
Leaving the train at the wayside station of Temozón, one found a narrow gauge decaville
track on which, a-waiting, was a home-made tram drawn by a couple of mules. For four miles
this little line ran through the Monte (where ambushes have occurred) and then ran along
the hemp fields (planteles) until it emerged into the neat village of white oval shaped
thatched huts. Entering a narrow avenue of heavily laden orchards oranges, lemons,
bananas, coconuts, zapotes and then the high wall of La Casa Principal, it drew up
finally in the plaza. The house was a large imposing, one-storey building in a Moorish
style and flanked on two sides by a handsome colonnade of arches. It stands on an
elevation of some 20-ft and the front is approached from the plaza by a magnificent flight
of steps, intersected by orange trees and running the whole length of the front. Facing
it, across the plaza, was the Machine House with a clock tower that chimed a mellow and
haunting strike. Along one side of the plaza was the large chapel and then a raised
boardwalk, over the stables and from where one could also gaze over into the Corrales
where the cattle were brought for counting and branding.
The day of the Fiesta of Santa Catalina was a memorable one; my
mothers name being Katherine, Santa Catalina was adopted as the patron saint of
Uayalceh. It started with Mass before sunrise, after which the Mayas would pay their
respects to her in the approved fashion of kissing her hand. There followed celebrations
throughout the day, with a lunch of pork cooked in a hole in the ground and covered with
banana leaves. There were lasso competitions (round the legs of the steer as in a rugger
tackle, neck jerking being a bad fault) and a bull fight no harm being done to the
bull. The Vacqueros (cowboys) would match their skill by seeing who could close nearest to
the animal without his horse being grazed, an event which would be greeted with derision.
And, finally, at sundown, song and guitar in the plaza.
On other days for me there would be mule plataformas to be driven out to
the planteles, helping to load the bundles of pencas onto the rasping machine, day long
rides to Sotuta and other neighboring haciendas, bathing in the deep tank and, in the
evenings, some instruction in the Maya language from schoolmaster Fidencio. |

|
Rubio bending over the calf in the center of the
picture. Beatriz on the right. |
|
My special mates were the Vaqueros, headed by
Rubio, the only non-Maya on the hacienda. He had been a sergeant in Mexican cavalry, knew
the bandidos, and could spin a yarn as good as any Devon fisherman. Then there
were the twins, Alejo and Pedro Pech, the wizened-faced Remijio and the youngster Isidoro
Chavez. Chavez once burnt his arm badly in an accident and my
mother had taken him back to La Quinta in Mérida to see him properly nursed. Fifty years
later I took Mary to Uayalceh and I walked out to the last hut but one of the village.
There I found him, Chavez, and his eldest son, and on the wall of his hut just two
pictures one of the Virgin of Guadeloupe and the other of my mother. He recognized
me almost at once "Ah, Polito" and he led me by the arm around the
huts to meet his seventeen grandchildren, none of whom spoke the Spanish. He had no idea
at all of his age, nor that of his son, but he knew precisely the names and
characteristics of the horses we rode Marquis, Princessa, Escabeche, El Bayo de
Goyo. As I was leaving he said: "Your mother promised to take me to England. Take me
with you now".
Uayalceh is one of the oldest and largest haciendas of the Province
whose original name was "Nuestra Senora de la Asuncion Uayalceh". Records show
that it was founded in 1653 by the Spanish Capitan Inigo de Mendoza who purchased a parcel
of unproductive land from local villagers and which was gradually increased as the years
rolled by. It was first used primarily as a cattle ranch but when sisal hemp was
developed, most of the grazing land was taken up for planting the henequen and cattle
thereafter became a very secondary concern. The hacienda changed hands several times among
the Spanish notables in Mérida and there are records of splendid weddings taking place in
the large chapel. Then, Uayalceh came into the ownership of the de Regil family and
of my mother and Beatriz.
Today, Uayalceh like all the great haciendas is a shadow
of its former self. The haciendádo, Alonso Peón, by Government decree can only own La
Casa Principal and the machine to rasp the pencas, for which he is paid a little by the
Government when it feels able and inclined to do so. And so it has fallen into
dilapidation still repairable but unliveable and the machine is silent four
days a week. There is a strange silence and there are no longer the joyful gatherings,
just a host of haunting memories as a cultural heritage slips away. The land, and what
cattle there are now remaining, was given to the workers by a Government devoid of
knowledge of the technique of hemp cultivation, but as Isidoro Chavez says "Ay! I am
no longer a person, just a cipher", a sentiment echoed by others of the Old Guard.
When I left Uayalceh, at the age of 16, I buried something there and I can never
dig it up.
La Quinta in Mérida stands as it did the night my mother died there, in
good trim with the de Regil crest on the stained glass windows above the verandah, but to
it at the expense of the orchards and gardens has been added a large complex
of modern buildings for it is now a convent school of high repute. During our visit in
1980 Mary and I went there for Midnight Mass, and as I heard the good nuns enchant the
Gloria I knew that this would have reassured my mother.
When she died I was fortunate to be allowed to join up for a short spell
with a small group of archeologists, led by Dr. Sylvanus G. Morley of the Carneigie
Institute of New York and which included one Englishman (later Sir Eric Thompson). They
were exploring and uncovering the ancient and historic ruins of the Maya civilization at
Chichén Itzá. To get there, one traveled by train to Dzitás and on by volán (bullock
cart). We lived in Maya huts and ate tortillas and frijol. The massive ruins were
covered, except for the summits, by dense Monte and my inexpert job was to help hack away
at the jungle, clear a track to the sacrificial cenote, and shift the
unimportant masonry that had become displaced by the centuries. In the evenings, by the
light of a paraffin lamp, I would squat on the ground, spell-bound by the theories
advanced by these learned men as to how the Maya race so Gurkha-like in appearance
had originally migrated to the Yucatán peninsula. There are still many opinions of
this as yet unexplained question, varying from an origin in the Far East and crossing by
the Behring Straits to a move from North America in search of a climate suitable for their
needs. Equally perplexing was why they had deserted the magnificent cities they had built;
was it war, drought, famine, disease? This is a chapter still to be written.
Some fifty years later I went back to Chichén Itzá to find open and
grassy lawns around the various monuments, picnic sites, an airstrip, a broad metalled
road all the way to Mérida, and two large luxury hotels with swimming pools. Chichén had
become one of the great tourist attractions of the American continent.
The Mexican revolutions of the earlier years of this century had brought
in their train persecution of the Church which found its way even into Yucatán.
Oppression varied in degree from time to time; sometimes in Mérida just the Cathedral and
two churches were allowed to function on Sundays; at others, a ratio of priest to
population, totally inadequate, was permitted but not in clerical garb when outside the
presbyteries, and at worst, vandalism of all the holy places. Priests were then smuggled
into private houses at dead of night to say Mass, and our Quinta and grounds were once
thoroughly searched by suspicious police, notwithstanding a notice which boldly said,
"This property is English".
So it was with interest that, fifty years later, I counted on the front
page of the public telephone directory 60 churches in Mérida alone, providing 187 Masses
on Sundays and 100 on weekdays, most of them well attended and there were over 80 students
at the Seminary. I asked what had brought about such a changed situation since I had lived
there. I was told three factors: the courage of the Archbishop and his clergy, many of
whom had gone underground or to gaol, the efforts of the young people of all classes in
keeping the Faith alive and, naturally, the intercession of the Virgin of Guadeloupe.
There had also been a material factor. When the churches were closed, the senior citizens
organized a boycott on their petrol driven engines; in place, out came the carriages, the
horses, the cycles, thus adversely affecting Government revenue. So the citizens told the
Governor that as churches were re-opened, so would the boycott be lifted. Perhaps there is
a moral in this for us, who live free of persecution but where lethargy and materialism
have become factors governing our present day society.
There is a new generation now growing up in Mérida to whom the legends
of the haciendas are a matter of interesting history. They live in small houses or
bungalows, practically built, in the Colonias around the city and they work in
a wider variety of employments. Unlike many of their grandparents who were educated in
England (Beaumont and Stonyhurst) or the USA, they have mostly been educated in Mérida or
other parts of Mexico. This is partly due to sheer economics and the advanced calibre of
local schools, and partly to the hesitancy of parents to put their children at risk in
environments where they believe standards in the morality of life have fallen in recent
years.
One result is that the proficiency of their predecessors in the English
language is not evident. But they have inherited the courteous manners of their forebears
and the traditional respect, affection and consideration for the elders of their families.
Very noticeable is that there has sprung up in the trades and business circles, a
considerable number of emigrants from the Christian Lebanon whose commercial acumen has
brought them prominently onto the Mérida scene. |

This page was last updated on Sunday, April 11, 2004.
|